Ian Bostridge comparte en estas páginas su pasión por una de las obras más extraordinarias y enigmáticas de la música occidental, el schubertiano ciclo de Lieder Viaje de invierno, del que en la actualidad es uno de sus más celebrados intérpretes. Examinando uno a uno los veinticuatro poemas de Wilhelm Müller que lo integran, descifra sus enigmas y sutiles significados, así como las circunstancias biográficas del compositor y los condicionantes históricos que pudieron intervenir en la concepción de una de las más perfectas simbiosis de música y poesía. El resultado es un ensayo cautivador e ilustrado en el que distintos saberes, imágenes y lecturas dialogan para hacer de este singular viaje al corazón del romanticismo alemán una auténtica aventura que atrapará a expertos y neófitos por igual.
Bostridge descubre y aclara nuevos conceptos del Wanderer, relacionando la temática de cada canción con circunstancias vitales del compositor, como por ejemplo, su supuesta homosexualidad defendida con poca consistencia por Maynard Solomon, que es rebatida por el tenor.
“Un libro cautivador, brillante y único, tan erudito como ameno: ‘Viaje de invierno’ de Schubert prueba que Ian Bostridge es uno de los mejores escritores que ha dado la interpretación musical”, sostuvo Alfred Brendel en 2015, ahora magníficamente traducido al castellano por Luis Gago. Para amantes de Schubert y su Winterresise, es muy recomendable leer también el poemario de Müller, ya publicado por Acantilado en la traducción de Andrés Neuman.
“Viaje de invierno” de Schubert
Anatomía de una obsesión
Autor: Ian Bostridge
Traducción de Luis Gago
Editorial Acantilado, 400 páginas
www.acantilado.es